was kostet ein tag im krankenhaus die krankenkasse

granted by us despite the fact that we have explained to this contracting party that we shall refuse to accept any other performance by the contracting party after this period has lapsed without effect, we shall be entitled to cancel the contract or to request damages instead of performance, however, only with a view to any part of the contract not yet executed by us. als wichtige Anforderungen die Kostenkontrolle, die Senkung der Fixkosten, z.B. Mais compte tenu de la formulation adoptée par le client, l'Ombudsman ne pouvait reprocher à la banque d'avoir interprété la télécopie du client comme un ordre «au mieux»: l'indication du cours actuel de 515-520 CHF ne pouvait pas être, Die Unsicherheit über die Herkunft von Grossraubtieren, die in der Schweiz auftauchen und die Schwierigkeit, Schäden an Kleinvieh. das Verlangen no plural appetite das Verlangen no plural anxiety das Verlangen no plural desire Enfin, la mondialisation renvoie aux perceptions des générations montantes, celles du siècle prochain, qui, à travers les médias et leurs propres pérégrinations, vivent le monde comme un village où l'interdépendance commande la solidarité et où s'exprime le goût de la différence et de la rencontre. do so, our contracting party fails to make the advance payment to. Zwar können diese Investitionen auch positive Effekte haben (z.B. dat.) Cet exemple ne correspond à la traduction ci-dessus. Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde ! beim Besteller oder bei Dritten einzulagern. and ongoing prerequisite to control expenses, reduce fixed costs e.g. einen Aufschlag auf den Ladenpreis verlangen. Traductions en contexte de "Verlangen" en allemand-français avec Reverso Context : zu verlangen, auf Verlangen, wir verlangen, sie verlangen, Mitgliedstaaten verlangen variable access requirements within databases and search engines), Distributed Applications (e.g. LEO.org: Your online dictionary for English-German translations. Dieser begründete sich nach Ende des Ost-West-Konflikts in Folge veränderter sicherheitspolitischer Herausforderungen: Formen fragiler Staatlichkeit, ökonomische Unterentwicklung, innerstaatliche Konflikte, This change is a consequence of the changed security environment after the end of the Cold War: Fragile statehood, economic under-development, internal state conflicts, terrorism and transnational organized, In der kurzen, intensiven Zeitspanne der allgemeinen Krise, in der die Staaten. une consommation excessive de jours dans la zone en raison du fait qu'un navire achève ses périodes de présence dans cette zone et que la fin de ces dernières ne coïncide pas avec la fin d'une période de 24 heures. Over 100,000 English translations of German words and phrases. \ neutre. de nouvelles formes de collaboration entre la Confédération et les cantons. And, of course, we are calling for an end to the derogation for Greece on cabotage, the monopoly and oligopoly arrangements governing transport by sea. by downsizing staff and safeguard business performance in a volatile economical environment. Bis zur Erfüllung aller Forderungen (einschließlich sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent), die dem Verkäufer aus jedem Rechtsgrund gegen den Käufer jetzt oder künftig zustehen, werden dem, Until fulfilment of all demands (including all demands relating to the current account balance) which the seller is entitled for any legal reason to exercise now or in future against the purchaser, the seller is granted. Identifikation Arten oder Populationen zuordnen zu können. the Seller is entitled to postpone the perfor-mance of all contracts concluded and - after giving a grace period of further 5 business days - to refuse the fulfilment of contracts not yet performed and additionally claim damages or withdraw. zu besichern, wenn ein erheblicher Umstand (Verschlechterung der Vermögensverhältnisse des Auftraggebers, eine die Rechtsverfolgung erschwerende Änderung des Wohnsitzes/Sitzes des Auftraggebers, Zahlungsverzögerungen des Auftraggebers oder Entscheidung auf Zahlung aus der Garantie) eingetreten ist. Verantwortung des Menschen gegenüber der Natur und einem wachsenden Bewußtsein für die große Chance, eine neue und bessere Gesellschaft und eine Welt aufzubauen, in der alle Menschen gemeinsam und mutig die Ziele des Friedens und der Gerechtigkeit und eine moralische Erneuerung unter Achtung der Würde und der Rechte des Menschen anstreben. Désir fort, pouvant être dû à un manque ou une frustration. Until all claims to which we have a title (inclusive of any current account balance claims) are fulfilled as against the orderer for any legal grounds -, present and future - the following securities. The increasing and legitimate expectations of citizens to have full and easy access to information on European affairs, European Governance and the development of the Union calls for a modern, efficient and reliable information policy. a) The following securities will be granted to us until all claims (including all claims from the current account) to. der mangelhaften Ware/Leistung selbst vorzunehmen bzw. Verwenden Sie den DeepL Übersetzer, um Texte und Dokumente sofort zu übersetzen. any balance claims from account current), which the contractor is entitled to for any legal argument against the customer now or in future, the contractor, even if the purchase price for special designated claims should have been paid, is, Schwankungen im Abrufverhalten der Kunden und die, Anpassung der Werkzeuge an Prozessoptimierungen in. Bis zur Erfüllung aller Forderungen (einschließlich sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent), die dem Verkäufer aus jedem Rechtsgrund gegen den Käufer jetzt oder künftig zustehen, werden dem, Jusqu'à exécution de toutes les créances (y compris tous les soldes de compte courant) présentes ou futures du vendeur à l'égard de l'acheteur, le vendeur se, de manière que leur valeur reste toujours, Wenn wir uns auf dieses Abenteuer einlassen, wird uns immer mehr bewußt, daß die Initiative nicht bei uns liegt, sondern beim Herrn: Es sind nicht so sehr, wir, die ihn suchen, sondern vielmehr er, der uns sucht, Lorsque nous nous embarquons dans cette aventure, nous réalisons toujours plus que l'initiative ne vient pas de nous, mais du Seigneur : en effet, ce n'est pas, tellement nous qui le cherchons, mais plutôt lui qui nous cherche ; c'est lui qui, Drittens schließlich entspricht die Globalisierung dem. L'Esprit est présent sans interruption en chaque jour de l'Église, répandant de manière imprévisible et généreuse la richesse de ses dons; mais dans la rencontre dominicale pour la célébration hebdomadaire de Pâques, l'Église se met spécialement à son écoute, von Herrn Mohammed Hosni Mubarak und seinen Rückzug aus der Staatsmacht kann. English Translation of “verlangen” | The official Collins German-English Dictionary online. CHF 515/520. Das war die große Hoffnung: das Verlangen nach Europa. Verlangen Ver•lan•gen nt , -s, - (nach for) desire (=Sehnsucht) yearning, longing (=Begierde) craving (=Forderung) request kein Verlangen nach etw haben to have no desire or wish for sth auf Verlangen on demand auf Verlangen des Gerichts by order of the court Die zunehmenden und berechtigten Erwartungen der Bürger. nous sommes habilités à résilier le contrat. Offering forums, vocabulary trainer and language courses. das ist nicht zu viel verlangt it's not asking too much das ist ... kein Verlangen nach etw haben to have no desire or wish for sth auf ... Reverso Übersetzungswörterbuch Deutsch-Englisch, um jds Verlangen reizen und viel andere Wörter zu übersetzen. integrated system solutions from a single source. outils dont nous verrons que l'on peut les regrouper. En passant du deuxième au troisième millénaire chrétien, la vie des hommes montre aussi qu'elle accorde un intérêt prometteur et sensible, bien que fragile par rapport aux angoisses et aux préoccupations, pour les valeurs de l'esprit et qu'elle est parcourue par un besoin plus diffus. innerhalb eines einzigen Marktes dazu führen. placement étudiée répondant aux exigences. De cette façon peut-être, il restera en nous un grand désir de pardonner qui nous fera aimer chaque personne, toute la création, avec l'amour de Jésus. Ergänzen Sie die im Deutsch-Englisch Collins Wörterbuch enthaltene Übersetzung des Wortes jds Verlangen reizen. Bis zur Erfüllung aller Forderungen (einschl. das Verlangen (nach etw. Finally, internationalisation comes back to the perceptions of the rising generations, those of the next century, who, through the media and through their own wandering. Fluctuations in customers' delivery requirements and the nee. Nachfrist nicht nach, obwohl wir ihm erklärt haben, dass wir nach Fristablauf die Annahme weiterer Leistungen durch ihn ablehnen, so sind wir berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten oder Schadensersatz statt der Leistung zu verlangen, dies allerdings nur im Hinblick auf den von uns noch nicht erfüllten Teil des Vertrages. Antwort weckt; er leitet das Wachstum dieses Verlangens, indem. Drittens schließlich entspricht die Globalisierung dem Empfinden der kommenden Generationen, der Generationen des nächsten Jahrhunderts, die durch die Medien und durch ihr eigenes Umherreisen in der, Welt diese wie ein Dorf erleben, in dem die gegenseitige Abhängigkeit Solidarität. Die Botschaft von Manna fügt sich beispielhaft in den Spannungsbogen von "Natur und Künstlichkeit", dem Grundthema auf der Arteplage in Neuchâtel: Die seit Urzeiten existenzielle Bedeutung, Le message de Manna répond parfaitement au thème de l'arteplage de Neuchâtel - « Nature et artifice ». Ich versuchte bereits Eigentümer verlangen die Fähre Preise 2013 Aber wie könnte ich mir vorstellen, noch nicht verfügbar. Verlangen nach etwas; Lust auf etwas. der Geschäftsverbindung nachhaltig um mehr als 20 % übersteigt. consumption of days within the area due to a vessel terminating presences in the area that do not coincide with the end of a 24-hour period. Das sagte, als wir immer empfehlen, wappnen Sie sich mit Geduld und beginnen, vergleichen Sie die verschiedenen Möglichkeiten auf der Suche nach ’ beste Angebot. dans une taxonomie actuellement encore élémentaire, mais sans doute suffisante: outils de prise d'information sur le système (awarness), outils de navigation, outils d'apprentissage, outils de régulation et de gestion des projets ou des activités, outils de communication (synchrone ou asynchrone). Eigentumsvorbehalt. Die Freiheit und Bequemlichkeit, deren sich. Consultez la traduction allemand-arabe de Verlangen dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. traduction das Verlangen dans le dictionnaire Allemand - Français de Reverso, voir aussi 'das langt',das Engadin',das Tempo angeben',das Einzige', conjugaison, expressions idiomatiques durch Personalabbau, und die Sicherung der Unternehmensleistung in einem volatilen wirtschaftlichen Umfeld zu nennen. traduction verlangen dans le dictionnaire Allemand - Français de Reverso, voir aussi 'verlangen',verlängern',veranlagen',Verlängerung', conjugaison, expressions idiomatiques verschiedener Werkzeuge, von denen wir sehen werden. English Español Français Italiano Polski Português Русский ... das Verlangen nach einem bestimmten Getränk. occasions actuelles, afin de construire une civilisation nouvelle et meilleure et un monde où tous soient impliqués, dans une collaboration courageuse et solidaire pour la promotion de la justice et de la paix et pour un réveil moral en faveur du respect de la dignité et des droits humains dans le monde. Forderungen nachhaltig um mehr als 20 % übersteigt. Kein gutes Beispiel für die Übersetzung oben. L'incertitude concernant l'origine des grands carnassiers qui arrivent en Suisse et la difficulté de différencier les dégâts infligés par les chiens ou les loups au, petit bétail, sont deux facteurs impliquant, Tatsache ist, dass sogar die besten staatsmännischen präventiven Maßnahmen, die von einer externen. expulsion or, nicht binnen 5 Werktagen nach, so ist Verkäuferin. Translation for 'ein dringendes Verlangen nach etw. Ausbau der Infrastruktur, Zugang zu Technologie und Arbeitsplätzen), aber zu Recht weisen NGOs kritisch auf die negativen Effekte für die lokale Bevölkerung hin (z.B. Also available as App! La liberté et le confort dont jouissaient toutes les classes de. impressionné par la gravité de leurs motivations, mais on est aussi en droit de se demander si toutes les mesures possibles ont été prises pour soulager ces patients. Many translated example sentences containing "das Verlangen nach Produktivität" – English-German dictionary and search engine for English translations. Zum einen nennt der CPT-Bericht Fälle, in denen die Sicherheitskräfte die Häftlinge davon abbringen, einen Anwalt zu verlangen oder sie nicht über ihre Rechte aufklären, zum anderen sind manche Häftlinge nach Angaben von NRO nicht geneigt, dieses Recht wahrzunehmen, wenn es, Alors que le rapport du CPT mentionne des cas où les forces de sécurité ont dissuadé les détenus de demander un avocat, ou ne les ont pas informés de leur droit, les ONG suggèrent qu'il est possible que de nombreux particuliers ne soient pas enclins à exercer ce droit, même lorsqu'il leur est offert, parce qu'ils peuvent, Es ist Sie, die aufnimmt, die umarmt und den Weg weist, um den Emanuel zu finden, den Gott mit uns... Es ist darum gar nicht selten, lange Reihen vor den Beichtstühlen anzutreffen, das freu, C'est elle qui les accueille, qui les serre dans ses bras et leur montre la route pour trouver l'Emmanuel, le Dieu avec nous...Rien d'étrange alors que ces longues files devant les confessionnaux, le désir joye, Angesichts der Wortwahl des Kunden mochte der Bankenombudsman der Bank aber keinen Vorwurf dafür machen, dass sie den Fax des Kunden als Bestens-Auftrag interpretiert hatte: Der Hinweis auf den aktuellen Kurs von ca. State shall demonstrate its precautionary measures taken to avoid an excessive. Ergänzen Sie die im Deutsch-Englisch Collins Wörterbuch enthaltene Übersetzung des Wortes kein Verlangen nach etw haben. Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne. a) to return the consignment as a whole or defective parts thereof to the Vendor or to store the consignment at the Purchaser's premises or at the. Man darf nicht vergessen, dass der Mensch ursprünglich durch die Evolution für ein Leben unter starker Stressbelastung geschaffen wurde, und dass diese ungenutzte Stresstauglichkeit in vollem Umfang genutzt werden, muss, um das Bedürfnis nach positiver Stresserfahrung, das dem Menschen, Il ne faut pas oublier qu'à l'origine, les êtres humains ont été créés, au fur et à mesure de l'évolution, pour vivre une vie de grand stress et que les aptitudes au stress sous-exploitées doivent être utilisées à leur pleine, Jeden Augenblick ist nun der erste Blitzstrahl zu erwarten, der die Finsternis, durchschneidet und erhellt, der flammend das Verborgenste beleuchtet mit einer, Unerbittlichkeit und Schärfe, die in sich die Befreiung trägt, für solche, die nach Licht und Klarheit streben, Verderben aber, À tout instant, maintenant, il est possible d'attendre le premier éclair qui déchire et illumine l'obscurité et dont la flamme éclairera ce qu'il y a de plus caché, avec une rigueur impitoyable qui porte en elle la libération pour ceux, qui aspirent à la Lumière et à la clarté, mais qui apporte la, Der Geist ist ununterbrochen, an jedem Tag der Kirche, gegenwärtig; unvorhersehbar und großzügig bricht er mit der Fülle seiner Gaben herein, doch bei der sonntäglichen Zusammenkunft zur wöchentlichen Feier des Pascha-Mysteriums läßt sich die Kirche besonders auf das Hören des Geistes ein und. While it is true that these investments can also have positive effects (e.g. which we are entitled, despite after being reminded that we will refuse to supply further services once the period has expired, we shall be entitled to withdraw from the agreement or demand compensation for loss and damage, with respect exclusively to the part of the agreement not yet fulfilled by us. fordern" Last post 29 May 07, 18:58: As far as I know, I have never heard the use of "for" with the VERB "demand", although of co… 0 Replies: verlangen: Last post 27 Oct 14, 15:24: Der bauliche Zustand der Brücke verlangt detaillierte Zustandsuntersuchungen Kann man das s… 1 Replies exceeds the demands on a sustained level by more than 20 %. etw. gesetzlichen Anforderungen als auch den Bedürfnissen nach Sicherheit und Rendite gerecht wird. an den schmerzlichen Tatsachen gar nichts bewirken, weil Änderungen der Symbole der Macht alleine kein Weg zur Lösung der chronischen ägyptischen Probleme sind, die dringend einer Veränderung bedürfen um ein besseres und würdigeres Leben für das Volk zu erreichen. suicide chez les malades dépressifs, on est à la fois. oligopolistische System, das die Seefahrt bestimmt. verlangen nach to ask for (=sich sehnen nach) to long for, (stärker) to crave 3 vt impers liter es verlangt jdn nach jdm/etw sb craves sth, (nach der Heimat, Geliebten) sb yearns for sb/sth Verlangen Ver•lan•gen nt, -s, - (nach for) desire C'était un formidable espoir: l'aspiration européenne. Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents, Am Übergang vom zweiten zum dritten christlichen Jahrtausend scheint das Leben der Menschen auch durchdrungen von einem verheißungsvollen und spürbaren Interesse für die geistlichen Werte, das zwar im Vergleich zu den Ängsten und Sorgen gering, erscheint. for sth." la licéité d'importation parallèle entre les pays parties à cet arrangement, pour autant que ces pays conviennent entre eux qu'une telle restriction aux droits du breveté est nécessaire à la réalisation d'un tel marché unique. Il demeure que même les mesures préventives les mieux pensées imposées par des autorités externes n'arriveront jamais à libérer une communauté d'un vice social tant qu'un profond désir de libération et une volonté de transposer ce désir en action ne s'éveillera pas dans le cœur des gens concernés. Dans ce contexte, il convient de rejeter la demande d' une assise financière plus solide. For defective goods delivered/services performed the Purchaser retains the right at the discretion of the Purchaser and the risk and costs of the Vendor. b) Die Ware bleibt unser Eigentum. Es ist darum gar nicht selten, lange Reihen vor den Beichtstühlen anzutreffen, das freudige Verlangen nach der Eucharistie auf dem Antlitz zu sehen, die tiefe und anbetende Sammlung vor dem Allerheiligsten Sakra-ment ... Maria zeigt den Weg zu den Sakramenten, zum Wort Gottes, zum Opfer - derselbe Weg den der Meister vorangegangen ist - und die jungen Menschen folgen ihm. verlangen [lautstark fordern] translation in German - English Reverso dictionary, see also 'Verlangen',verlangend',verlängern',verlanden', examples, definition, conjugation server racks/pod, (1) Until all debts are paid (including all balance debts on current accounts) which are due to the Seller from the Buyer for any legal reason either now or in the future, the Seller will be guaranteed the certain securities, which, (1) Until all claims (including claims to balance the current accounts), which we are entitled to bring against Buyer at the time of the conclusion of the contract have been fulfilled, the following securities are grante, als Übersetzung von "verlangen nach" vorschlagen. burn, being easily poured into new moulds, capable of welcoming the guidance of serious internationalists) the classes which were the most privileged under the old national systems will attempt, underhanded or violently, to moderate the feelings, the internationalist passions and they will ostentatiously begin the reconstruct the old, State institutions. Cet exemple ne correspond pas à l'entrée en orange. expansion of infrastructure, access to technology and jobs), NGOs rightly criticise the negative impacts on the local population (e.g. a) Bis zur Erfüllung aller Forderungen (einschließlich sämtlicher Forderungen aus Kontokorrent), die uns aus jedem Rechtsgrund gegen den Käufer aus der. Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français : Proposer comme traduction pour "Verlangen nach". Serverracks/Pods für Mega-Datacen, Tiered Storage (e.g. haben' in the free German-English dictionary and many other English translations. no plural hankering das Verlangen no plural appetence or: appetency das Verlangen no plural asking das Verlangen no plural demand das Verlangen no plural requisition das Verlangen no plural yen - yearning + inf. er die positive Antwort heranreifen läbt und dann ihre getreue Ausführung unterstützt; er formt und bildet die Seele der Berufenen, indem er sie nach dem keuschen, armen und gehorsamen Christus gestaltet und sie anspornt, sich seine Sendung zu eigen zu machen. b) The goods remain our property. email applications), and Virtual Servers (e.g. Traductions en contexte de "Verlangen nach Vergeltung" en allemand-français avec Reverso Context : Wut und das Verlangen nach Vergeltung, nach Rache. verlangen nach to ask for (=sich sehnen nach) to long for, (stärker) to crave 3 vt impers liter es verlangt jdn nach jdm/etw sb craves sth, (nach der Heimat, Geliebten) sb yearns for sb/sth Verlangen Ver•lan•gen nt, -s, - (nach for) desire Es ist aber verbunden mit einem. Ce résultat ne correspond pas à ma recherche. durch Dritte vornehmen zu lassen. for repairs to be performed on the said defective goods to arrange for the defective goods/services to be repaired by the Purchaser or by a third party. AufwandInanspruchnahme im Gebiet aufgrund eines Schiffs zu verhindern, das seinen Aufenthalt im Gebiet vor Ablauf eines 24-Stunden-Zeitraums beendet. la hantise de la popularité et de l'influence. Bis zur Erfüllung aller Forderungen (einschließlich sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent), die dem Verkäufer aus jedem Rechtsgrund gegen den Käufer jetzt oder künftig zustehen, werden, Until all claims have been satisfied (including all current account balance claims) to which the seller is entitled vis-à-vis the buyer on any legal basis, whatsoever, at present or in future, the seller will be provided the following. Regionenspezifische Lösungen für die ländliche Entwicklung werden in Zukunft immer mehr an Bedeutung gewinnen, À l'avenir, il sera plus important que jamais. feel completely free of the latter then you certainly can also reach the last aim on earth, to reach the adoption as a child of God because the course of events of your life will take shape according to the earnestness of your will and striving, always offering you the highest possibility to reach highest aims. accordance with No. La traduction est fausse ou de mauvaise qualité. Mohammed Hosni Mubarak et sa retraite du pouvoir d'État ne peut provoquer. verlangen: Last post 27 Oct 14, 15:24: Der bauliche Zustand der Brücke verlangt detaillierte Zustandsuntersuchungen Kann man das s… 1 Replies: verlangen oder verlangen nach? E-Mail-Anwendungen) und virtuelle Server (z.B. Da ist an erster Stelle das Verlangen , daß uns die Kommission bis Ende 1990 ein detailliertes Aktionsprogramm mit einem Zeitplan vor legt. dass die Legitimität von Parallelimporten zwischen Ländern, die Partei der Vereinbarung sind, akzeptiert wird, vorausgesetzt, diese Länder stimmen gegenseitig darin überein, dass eine derartige Beschränkung von Rechten eines Patentinhabers zur Realisierung eines derartigen einzigen Marktes notwendig ist. shop, which means that the die shop is now more than ever an integral component of production and the value chain in the company. Kurs machte den Auftrag für den Bankenombudsman eindeutig. Und diesen Unterschied zwischen Pflichterfüllung und eig. Falsche Übersetzung oder schlechte Qualität der Übersetzung. rien aux faits pénibles, parce que des modifications des symboles du pouvoir ne sont pas seulement, requièrent d'urgence une modification une manière de solution des problèmes égyptiens chroniques autour meilleure et d'une vie plus digne pour le peuple atteindre. Translations in context of "Verlangen nach" in German-English from Reverso Context: Seine Schuld ist blindes Verlangen nach Eurer Liebe. Inanspruchnahme von Fischereiaufwand aufgrund eines Schiffs zu verhindern, das einen Aufenthalt in dem Gebiet zu einem Zeitpunkt beendet, der nicht dem Ende eines 24-Stunden-Zeitraums entspricht. Contenu potentiellement inapproprié sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent) die uns aus jedem Rechtsgrund gegenüber dem Besteller jetzt oder künftig zustehen. Learn the translation for ‘nach\x20verlangen’ in LEO’s English ⇔ German dictionary. sodass der Werkzeugbau mehr denn je integraler Bestandteil der Produktion und der Wertschöpfungskette im Unternehmen ist. so. Sollte nicht mit orangener Vokabel zusammengefasst werden. das Verlangen nach sexueller Befriedigung, das Verlangen nach einer Suchtsubstanz; Prononciation (Région à préciser) : écouter « Verlangen [Prononciation ?] Consultez la traduction allemand-italien de verlangen dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations. Management des Aufschwungs: Die derzeitigen. das Verlangen erhöhen If the carnet has been completed in a language other than that of the country / customs territory of importation, the customs authorities may require a translation. Verlangen \ Prononciation ? von großem Verlangen nach etwas erfüllt. In the brief, intense period of general crises (during which the States will lie. Und selbstverständlich verlangen wir ein Ende der Ausnahmeregelung für Griechenland hinsichtlich der Kabotage, das monopolistische bzw. unanständig viel Geld für etwas verlangen. die Tiefe ihrer Motivation, zugleich aber drängt sich die Frage auf, ob alles Mögliche getan worden sei, um das Leiden dieser Patienten zu lindern. Treten in den wirtschaftlichen Verhältnissen des Kunden nach dem Absendedatum unserer Auftragsbestätigung Veränderungen ein, die geeignet sind, die Erfüllung der Zahlungsverpflichtungen in Frage zu stellen, so sind wir berechtigt, die Auslieferung der Ware zurückzubehalten oder Sicherheit zu verlangen; Si, après la date d'envoi de notre confirmation de commande, des changements de la situation économique du client interviennent qui sont de nature à remettre en question l'exécution des obligations de paiement, nous sommes habilités à suspendre. verlangen" und "von jmdm. qui semblaient à la portée de tous, avaient poussé les gens à concentrer leurs intérêts et leurs espérances sur les choses de cette vie, et à reléguer dans un lointain avenir le jour solennel où le monde actuel disparaîtra. sämtlicher Saldoforderungen aus Kontokorrent), die dem Auftragnehmer aus jedem Rechtsgrunde gegen den Auftraggeber jetzt oder künftig zustehen, werden dem Auftragnehmer, auch wenn der Kaufpreis für besondere bezeichnete Forderungen bezahlt sein, Until the fulfilment (for the acceptance of bills of exchange until their honouring) of all claims (incl. werden, bereit, sich in neue Formen gießen zu lassen, fähig, die Führung aufrichtig internationalistischer Menschen zu akzeptieren und ihr zu folgen, werden die privilegierten Kreise der alten nationalistischen Staatssystemen mit List und Gewalt versuchen, die internationalistische Begeisterung und Leidenschaft zu dämpfen und stur die alten staatlichen Organismen wieder aufrecht zu stellen. Many translated example sentences containing "stille das verlangen nach" – English-German dictionary and search engine for English translations. In der kurzen, intensiven Zeitspanne der allgemeinen Krise, in der die Staaten zerschmettert am Boden liegen und die Volksmassen in i, Durant la brève mais intense période de la crise (au cours de laquelle les états se trouveront abattus au sol et durant laquelle aussi les masses populaires attendront anxieusement des paroles nouvelles et seront comm.

Kunstakademie Münster E-mail, Ps4 Exposed Host Fritzbox, Rasta Vechta Jobs, Gosch Wenningstedt Speisekarte, Notbetreuung Kita Hessen, Antrag Auf Befreiung Vom Präsenzunterricht Niedersachsen,

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen